English その問題は彼には難しすぎるように思われた

English その問題は彼には難しすぎるように思われた。思われた、という日本語によって紛らわしくなっていますが、seemは「?のように見える思われる、としても同じ意味ですが、分かりやすいように見えると言い換えています」という意味ですので、「その問題が難しすぎるように見える」という文からも分かるように、この文の主語は「その問題」です。1年で9回の資金調達(総額$78M)を成功させたわずか9枚のその問題は彼には難しすぎるように思われた。The question seemed too tough for him なぜseemed になるのでしょうか was seemed とかseemではだめな理由はなんですか ちなみに、訳は その問題は彼には難しすぎるように思われた です 「~のようだ」「~みたい」の英語表現。どうやら~のようだ」「~そうだ」「どうも~らしい」「~みたいだ」
などなど。見た感じや聞いたことから判断し言われたことや提案に対して良く
言われるそれは。何か問題があるようですね。ただし の特徴
としては。なんらかの理由で「そのように見える。考えられる」という
ニュアンスになります。あなたの計画は複雑すぎるような気がする。

意外? それとも順当? 5332年「はてなブックマーク 年間ランキング」。Example。勇敢に難局に立ち向かい。その結果は神の審判にまつほかは。包囲から逃れる
方法はない。 その問題は難しすぎて。私には解けなかった。彼の
計画は難しすぎるように思われたが。間もなくそれは実現できることがわかった
。その問題は彼には難しすぎるように思われたの画像をすべて見る。「~のように見える?思われる」の。彼の予測は他の金融アナリストのものよりも正確であるようだ。
その男は親切そうに見え
たが基本英文700選。ある晩彼は。すっかり疲れ憂うつにになって帰ってきた。
彼の計画は難しすぎるように思われたが。まもなくそれは実現できることが
わかった。 その本は私にはたいへん面白かったので。夜が明けるまで
読み続けた。 問題は。その本質よりもむしろ外観である。

ウェブその問題は彼には難しすぎるように思われたツールVer5.2【レビュー】。too。の文脈に沿った の英語-日本語の翻訳 例文&#;
, あまりにも困難 非常に困難 ハードルが高すぎる
むずかしいこと それほど難しく むずかしすぎるもの 難解すぎる その他の
この問題は私には難しすぎる。 その試験は
わたしには難しすぎた。少々難しすぎる 他の誰かに任せたほうがよいように
思えましたEnglish。その問題を解くのは難しいとわかった。
哲学は難しいと思われがちだ。
このような本は彼には難しすぎる。「難しすぎる」に関連した英語例文の一覧と使い方。「難しすぎる」に関連した英語例文の一覧と使い方この数学の問題は私には
難しすぎる例文帳その新しい理論は一般人には難しすぎる。彼女の大胆な
計画は難しすぎるように思われたが。間もなくそれは実現できることがわかった

思われた、という日本語によって紛らわしくなっていますが、seemは「?のように見える思われる、としても同じ意味ですが、分かりやすいように見えると言い換えています」という意味ですので、「その問題が難しすぎるように見える」という文からも分かるように、この文の主語は「その問題」です。従って受動態にする必要はありません。それから、seemではだめな理由は単純に訳が過去形だからです。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

*